No.081
Republic of Niger

ニジェール共和国

KIMONO制作者

本田 早苗 Sanae Honda

朝焼けから日が昇るまでに変化する砂漠の色と砂紋を雄大な取り方で描き、ニジェール川のほとりに咲く花が作品を美しく飾っています。砂漠の中の塩田は水中成分によりさまざまな色に変化しており、それを宝石のように美しい彩りで作品に加えました。

Ce kimono illustre de manière grandiose les rides de sable avec un dégradé de couleurs de désert, au moment où le soleil se lève à l'aurore. Des fleurs qui florissent au bord du fleuve Niger décorent cet œuvre merveilleusement. Les couleurs du marais salant qui changent selon les composants dans l’eau, ajoutent une belle touche colorée comme bijoux.

OBI制作者

龍村美術織物 Tatsumura Textile Co., Ltd.

かつて世界遺産アイルテレネ自然保護区にあったテレネの木をモチーフにアカシアの花とオアシスを意味する水の文様と色で織り上げました。

La ceinture est tissée avec un motif de fleurs d'acacia à l'image de l'Arbre du Ténéré qui existait autrefois dans les Réserves naturelles de l'Aïr et du Ténéré, en s'accompagnant d'un motif de l'eau en arrière-plan, en symbole d'une oasis.

Twitter Facebook instagram